โรคโควิด-19 ที่กำลังแพร่ระบาดไปทั่วโลก จนทำให้หลายคนหวาดกลัวอย่างมาก วันนี้เราเลยมีสาระดีๆ จากทางเพจ ว่าด้วยเรื่องของภาษา ที่ได้ออกมาโพสต์แชร์ ความหมายของพุทธศาสนสุภาษิต โดยจากโพสต์นั้นได้ระบุว่า
เป็นการอัพเดทพุทธศาสนสุภาษิตที่เข้ากับปัจจุบันนี้มาก ขออธิบายเรื่องชื่อเพื่อป้องกันความสับสนก่อน
– coronavirus เป็นชื่อไวรัสที่กำลังแพร่ระบาดทั่วโลกขณะนี้ และทำให้คนป่วยกัน
– COVID-19 มาจาก Coronavirus disease 2019 หรือถ้าแปลเป็นไทยคือ "โรคจากไวรัสโคโรนาในปี 2019"
ดังนั้น COVID-19 คือชื่อโรค แต่ coronavirus เป็นชื่อไวรัส
พอรู้จักศัพท์แล้ว ก็ได้เวลาแปลงโฉมเป็นบาลี
– corona เป็นภาษาละตินแปลว่ามงกุฎ ภาษาบาลีคือ "มกุฏ"
– virus มีรากศัพท์เดียวกับคำว่า "พิษ" ภาษาบาลีเรียกว่า "วิส"
ดังนั้นถ้าจะแปลชื่อโรค COVID-19 ให้เป็นบาลีคือ "มกุฏวิสสฺมาโรค" (ชื่อปีขอไม่แปลล่ะกัน ไม่งั้นยาวเกิน) แอดมินไม่มั่นใจว่า ถ้าจะแต่งเป็นประโยคสุภาษิต "การไม่เป็นโรค COVID-19 เป็นสุขอย่างยิ่ง" มันต้องมีผันต่ออีกไหม ตรงนี้ต้องให้พระผู้เชี่ยวชาญภาษาบาลี ช่วยเพิ่มเติมตรงไวยากรณ์ให้ด้วยครับ
ในช่วงนี้นอกจากทุกคนจะต้องใช้ชีวิตอย่างมสติแล้ว ก็ต้องระวังตัว รักษาสุขภาพ ออกไปในที่ชุมชนก็สวมใส่หน้ากากอนามัย ล้างมือบ่อยๆ รวมทั้งทานอาหารที่มีประโยชน์ด้วยนะคะ
ขอขอบคุณที่มาจาก : ว่าด้วยเรื่องของภาษา